Калуш До сайту

1984: Антиутопія, яка стала реальністю

Містер Орвелл точно щось знав… 73 року тому, цього дня, на світ з’явилася книжка, яка напророчила розкол цивілізованого світу. Щоправда, автор трошки помилився… його історія стала реальністю доволі східніше ніж у романі. Так-так, мова про легендарний роман-антиутопію “1984”. 

Інформатор вирішив спершу знайти її у Калуші, та після безрезультатних пошуків взявся нагадати вам про що ця антиутопію, а також розповісти  про альтернативи.

У “1984” Джордж Орвелл змалював тоталітарне суспільство майбутнього, де цілком ігноруються базові гуманістичні принципи, а влада здійснюється за допомогою безкінечної війни, терору, залякування й інформаційного одурманення населення. Зображені у “1984” події й низка впізнаваних символів дуже нагадують відповідні події в історії Радянського Союзу, з його авторитарною однопартійною диктатурою, культом особи, концентраційними таборами й широко розгорнутим терором проти власного населення. Недаремно роман “1984”, який за версією часопису Newsweek посідає друге місце у рейтингу найкращих книжок усіх часів і народів.

Отож, альтернатива номер один — бібліотека.

А саме Центральна бібліотека імені Тараса Шевченка що знаходиться за адресою Підвальна 6. Відвідати бібліотеку можна з 10:00 до 18:00.

Книжка тут користується популярністю, тож якщо ви прийшли і її немає, значить хтось встиг швидше за вас.

Альтернатива номер 2 — онлайн-магазин Видавництво Жупанського:

Книга на сайті видавництва коштує 150 грн. Проте, якшо вас “кусає” така ціна, то інколи на сайті з’являються примірники з незначними пошкодженнями. Версія видавництва Жупанського перша у Незалежній Україні перекладена після розвалу СРСР.  Попереджаємо, у цій книжці дуже багато приміток перекладача Віктора Шовкуна за редакцією Олексія Жупанського., тож ви прочитаєте не тільки драматичну історію, але й дізнаєтесь багато деталей створення книги.

Альтернатива номер три — видавництво Bookchef:

Це чи не найсвіжіша версія роману. Цього разу молодий і амбітний перекладач В’ячеслав Стельмах взявся за оригінальний текст і переклав його заново, оскільки попередній переклад був зроблений ще напередодні розвалу Союзу. “1984” у виконанні Bookchef може також похвалитися цікавим зовнішнім та внутрішнім дизайном.

І радше приємний бонус, а не альтернатива номер чотири — “Міністерство Правди” Доріана Лінскі.

Ця книга переносить нас до “витоків” “1984”. Погодьтеся, ця книга справила на людство таке враження, з якими може зрівнятися хіба що Біблія. Доріана Лінскі, відомого публіциста та ведучого подкастів, ця книга вразила настільки, що він розпочав колосальне дослідження творчості Орвелла. І згодом весь матеріал, після опрацювання та систематизації, перетворився в унікальну біографію роману. “Міністерство Правди” розкриває перед нами причини створення Орвеллом свого культового роману, розповідає про геополітичні, мистецькі й навіть управлінські зміни суспільства. Історія книги охоплює майже сто років історії, від моментів які надихали автора на створення книжки й звісно самого існування культового роману. “Міністерство Правди” — книга, яка допомагає нам краще зрозуміти причини й наслідки роману “1984”.

Остап Микитюк