Інформатор Калуш

ЖИТТЯ

Російська література йде вслід за російським кораблем зі шкільної програми

Нарешті шкільна програма позбулася такого рудимента як російська література. Погодьтеся, вивчати культуру ворожої країни в час, коли по нам прилітають їхні ракети, а у нерівному бою полягло тисячі військових та цивільних українців — не “ок”. Нарешті, влада прийняла остаточне рішення й стало відомо, яких російських письменників в українських школах більше вивчати не будуть.

Хто потрапив у список на виліт – дізнавався Інформатор.

Минулого тижня в ефірі національного телемарафону заступник міністра освіти й науки Андрій Вітренко прокоментував дане рішення так:

“Такого в Україні вивчати не будуть, тобто все, що оспівує орківські війська, все воно зникне з програми зарубіжної літератури”.

Чиновник додав, що програму цього предмету буде оновлено і виключено з неї всіх російських письменників.

13 червня було остаточно вирішено, що зі шкільних програм зарубіжної літератури будуть вилучені твори понад 40 російських та радянських письменників.

Тепер українські школярі не вивчатимуть творчість Олександра Пушкіна, Івана Крилова, Антона Чехова, Михайла Лермонтова, Михайла Булгакова, Льва Толстого, Івана Тургенєва, Івана Буніна, Осипа Мандельштама, Віктора Некрасова, Олександра Блока, Федора Достоєвського, Олександра Грибоєдова.

Вслід за ними зі шкільної програми також зникнуть твори Булата Окуджави, Василя Бикова, Олександра Гріна, Костянтина Симонова, Марини Аромштам, Сергія Єсеніна, Михайла Шолохова, Бориса Пастернака, Володимира Маяковського, Анни Ахматової, Миколи Гумільова, Марини Цвєтаєвої, Іллі Ільфа, Євгена Петрова та інших.

Вилучені твори цих авторів будуть замінені творчістю зарубіжних письменників відповідно до літературного процесу та з урахуванням вікових особливостей учнів.

Вивчення творчості Миколи Гоголя і Таїра Халілова рекомендовано перенести до навчальних програм з української літератури.

Інформатор поцікавився у вчителя зарубіжної літератури й за сумісництвом молодого письменника Ігора Кордиса, як він ставиться до таких кардинальних змін та кого б хотів бачити на місці вилучених письменників:

“Я за. Я вважаю, що потрібно українізувати й вкрадених російських письменників, як от Гоголь. Замінити їх можна як класикою, так і більш сучасними. Толкіна “Володар перснів” та “Гобіт”(для молодших класів) наприклад. Бронте “Джейн Ейр” по-моєму немає в програмі. Ремарк “Життя в позику” наче лише для позакласного читання, як і Нестлінгер “Маргаритко, моя квітко”. Нанетті “Мій дідусь був черешнею”. Як на мене, Клайв Льюїс “Хроніки Нарнії” теж мають бути. Гаррі Гаррісон з його гумором і “Сталевим щуром”. Айзек Азімов “Фундація” думаю сюжетно була б цікава підліткам. Артур Кларк “Острів Дельфінів. Деніел Кіз “Квіти для Елджернона”. Стівен Кінг “Сяйво” за його аналіз сімейних відносин. Джордж Оруелл (він узагалі зараз актуальний як ніколи). Джанні Радарі “Джельсоміно в країні брехунів” чудова історія для дітей що навчить розв’язувати різні проблеми”.

Остап Микитюк

Нагору