Парламент планує оновити мову законів і графічне оформлення документів, відмовившись від «Peterburg» та «Izhitsa» на користь національного шрифту.
Ділиться Інформатор, посилаючись на сайт Українська правда Культура.
У понеділок, 12 січня, відбулося засідання Комітету Верховної Ради з питань гуманітарної та інформаційної політики, під час якого представили законопроєкт «Про посилення ролі української мови в утвердженні Української держави». Про це повідомляється на офіційному сайті Верховної Ради України.
Голова Верховної Ради України Руслан Стефанчук презентував ініціативу щодо оновлення українського правопису, а також створення єдиного глосарія правничої мови, який має позбутися застарілих канцеляризмів і русизмів.
За його словами, нинішній стан юридичної мови є наслідком тривалого радянського впливу.
“Ми маємо 73 роки перебування під радянською окупацією, що зупинило розвиток української наукової та правничої мови“, — підкреслив Стефанчук.
Згідно з представленими планами, оновлений правопис мають узгодити до 1 березня 2026 року після консультацій із Кабінетом Міністрів України та науковими інституціями. Роботу над правничим глосарієм здійснюватимуть спільно мовознавці та юристи.
Окрім мовних змін, ініціатива передбачає створення унікального національного шрифту для державних документів. У комітеті наголосили, що використання шрифтів російського походження, зокрема таких як “Peterburg” або “Izhitsa”, є недопустимим в офіційних актах та на державних відзнаках України.
Питання українських шрифтів Руслан Стефанчук порушував і раніше. Зокрема, перед голосуванням під час сесії у форматі запитань і відповідей перед призначенням Тетяни Бережної на подвійну посаду він звернувся до неї з відповідним запитом.
Стефанчук поцікавився позицією Бережної щодо використання українських шрифтів та дерусифікації розмінної монети.
“Тому що коли в Україні є таке надбання, як шрифти Нарбута, шрифти Рутенії, а ми до цих пір послуговуємося “російськими іжицями, Петербургами” – це ганебно. Тому, яка ваша позиція щодо створення “українського таймс романа”. І як ви ставитеся до українізації розмінної монети України щодо повернення історичної назви?“, — заявив голова парламенту.
У відповідь Тетяна Бережна повідомила, що наразі вже створено робочу групу з питань шрифтів, а міністерство найближчим часом оприлюднить перші напрацювання. Вона також підтримала ідею повернення історичної назви розмінної монети — “шаг”.

Декоративний шрифт “Рутенія”, розроблений Василем Чебаником
Головне зображання: Facebook/ВРУ
Будьмо на зв’язку! Читайте нас у Facebook, Telegram, TikTok та Instagram.
Надсилайте свої новини на пошту kalush.informator@gmail.com
Мобільний номер редакції +380 67 266 02 08
